'Het is van groot belang dat gezondheidsinformatie in eenvoudig Nederlands geschreven wordt. Het taalniveau van bestaand informatiemateriaal moet getoetst en eventueel aangepast worden om de tekst op taalniveau B1 te krijgen,' schrijft de Gezondheidsraad.
'Niet alleen het taalniveau van informatiefolders moet getest worden, maar ook andere 'wegwijzers' in de zorg, zoals afsprakenkaarten, bewegwijzering, websites, vragenlijsten en bijsluiters.'
Daarnaast vindt de Gezondheidsraad dat 'in de professionele opleiding en nascholing meer aandacht moet uitgaan naar het aanleren van goede communicatieve vaardigheden, waarbij men zich beter bewust moet zijn van de mogelijkheid dat een patiënt laaggeletterd is.'
De voorzitter van de Gezondheidsraad, prof. dr. Louise Gunning-Schepers, bood het advies op 5 september 2011 aan aan minister Edith Schippers van Volksgezondheid.